La Marseillaise

The National Anthem of France
Sung by Mireille Mathieu

   French national anthemFrench national anthem
tricoloreClick on the button and go to Track 30.tricolore

tricoloreVerse 1 
Allons enfants de la Patrie! Le jour de gloire est arrivé.
Let us go, children of the fatherland! Our day of glory has arrived.
Contre nous, de la tyrannie.  
Against us stands tyranny,
L'étandard sanglant est levé, l'étandard sanglant est levé.
The blood stained flag is raised, the blood stained flag is raised.
Entendez-vous, dans les campagnes, mugir ces féroces soldats?
Do you hear in the countryside, the roar of those fierce soldiers?
Ils viennent jusque dans nos bras, égorger nos fils, nos compagnes.
They come right into our arms to slaughter our sons, our countrymen.

tricoloreChorus
Aux armes citoyens!  Formez vos bataillons!
To arms, citizens! Form up your battalions!
 Marchons, marchons!
Let's march, let's march!
Qu'un sang impur abreuve nos sillons.
So that their impure blood waters our fields.
(Repeat chorus)

tricolore Verse 2
Français en guerriers magnanimes! Portez ou retenez vos coups!
Frenchmen! As forgiving warriors, either bear or hold back your blows!
Épargnez ces tristes victimes!
Spare those sad victims
À regret s'armant contre nous.
Who will regret taking up their weapons against us.
À regret s'armant contre nous.
Who will regret taking up their weapons against us.
Mais ces despotes sanguinaires!
But not those blood-thirsty rulers!
Mais ces complices de Bouillé!
But not those accomplices of Bouillé!
Tous ces tigres qui, sans pitié, déchirent le sein de leur mère!
All those tigers who pitilessly pierce their mother's womb!

tricoloreChorus
Aux armes citoyens!  Formez vos bataillons!
To arms, citizens! Form up your battalions!
 Marchons, marchons!
Let's march, let's march!
Qu'un sang impur abreuve nos sillons.
So that their impure blood waters our fields.
(Repeat chorus)

tricoloreVerse 3
Amour sacré de la Patrie!  Conduis, soutiens nos bras vengeurs!
Sacred love of the fatherland!  Guide and support our vengeful arms!
Liberté, liberté chérie, combats avec tes défenseurs!
Liberty, beloved liberty, fight with your defenders!
Combats avec tes défenseurs!
Fight with your defenders!
Sous nos drapeaux que la victoire accoure à tes mâles accents.
Under our flags so that victory will run to your manly strains.
Que tes ennemis expirants voient ton triomphe et notre gloire.
So that your dying enemies will see your triumph and our glory.

tricoloreChorus
Aux armes citoyens!  Formez vos bataillons!
To arms, citizens! Form up your battalions!
 Marchons, marchons!
Let's march, let's march!
Qu'un sang impur abreuve nos sillons.
So that their impure blood waters our fields.
(Repeat chorus)